lunes, 13 de febrero de 2012

Tu cancion favorita, ahora en español

Despues de todo, hacer covers viene siendo cosa de siempre. Los artistas lo hacen muy a menudo en conciertos y de vez en cuando incluyen alguna interpretación propia de algún tema de uno de sus ídolos musicales. Hay covers curiosos y canciones covereadas hasta el cansancio, existen discos enteros de covers y tristemente, muchas veces, no terminan siendo más que curiosidades. Claro, también se debe decir que existen ocasiones en las que el cover supera la versión original.

Bueno, en el post del día de hoy, me encargaré de unos covers un poco diferentes, pues compartiré con ustedes tres artistas que se atrevieron no solo a coverear una canción, sino que también la tradujeron en el proceso. Empecemos:

1. De "Hanging on the Telephone" a "Te espero en el teléfono"

Normalmente atribuida a Blondie, quienes la popularizaron, la canción fue interpretada originalmente por una banda llamada The Nerves, que no saco más que un EP solitario. Deborah Harry utilizaria esta canción como el segundo sencillo de obra maestra, Parallel Lines, aumentando su popularidad. La canción original ya de por si era bastante enferma, un tipo stalker llamando a una chica desde de un telefono al otro extremo del pasillo ("I'm in the phonebooth/The one across the hall").

The Nerves - Hanging on the Telephone


La version en español corre a cargo de Davila 666, una banda puertorriqueña de la que no se nada al respecto, escuché esta canción en un podcast, y la verdad es que está (robandome una expresión) bastante chida. Claro, Davila deja bastante claro que la persona a quien llama puede que tampoco este muy bien de la cabeza ("Te envio textos, por que no los contestas?/Me envias fotos enseñandome las tetas"). Bueno, supongo que de cierta forma, este cover también funciona como un update tecnológico con respecto a la original.

Davila 666 - Te espero en el telefono


2. De "'39" a "Resacosix en la barra"

Cuando escuché el disco de Mago de Oz "La ciudad de los àrboles", la ùnica vez que escuché ese disco y la última vez que escuché un disco de Mago, una canción no dejó de llamarme la atención. Resacosix en la barra me parecía extrañamente conocida, pero me tomó un rato darme cuenta que era un extraño cover de una canción de Queen.

Queen - '39


A Night at the Opera es sin lugar a dudas el mejor trabajo discográfico de Queen. Un disco sólido, que además cuenta con la ventaja de contener una de las de hierro de la música en general, Bohemian Rhapsody. Sin embargo, ese disco también contiene joyas menos conocidas como '39, una canción de un viaje espacial y la ilusión de viajar en el tiempo. Claro está que difícilmente hubiese identificado la canción original, guiandomé por las letras de la versión de Mago, un himno al alcoholismo como solución de tus problemas:

"Si el olvido dibujó
con carmín en el colchón Letra de Resacosix en la barra - Mago de Oz - Sitio de letras.com
el perfil de un viejo amor,
Pinta un corazón
con aliento hecho de alcohol
y su imagen se borrará"

Filosofía de vida y poesía van de la mano . . .

Mago de Oz - Resacosix en la barra


3. De "There Is a Light That Never Goes Out" a "Esta luz nunca se apagará"

Si me preguntan, diría que mi canción favorita es Layla de Derek & the Dominoes. Eso he venido diciendo por un par de años ya, pero lo cierto es que esas cosas cambian, y desde hace ya un rato que pienso que probablemente no haya mejor canción que la pista número nueve del disco The Queen Is Dead; la banda, The Smiths. Sencillamente, no hay una mejor canción que esa, y si no lo ven así, pues están equivocados.

The Smiths -There Is a Light That Never Goes Out


Sabiendo que esta es mi canción favorita, sería difícil pensar que una versión en español, interpretada por Miguel Erentxun, cantante de Duncan Dhu ("en algún lugar de un gran país") sería de mi agrado. Es obvio que esta versión tiene sus limitacciones, sobre todo en cuanto a la sinfonizidad de la original, cambiandola por sintetizadores pobres y cursi. Pero lo más importante de la original es el sentimiento,y me atrevo a decir que Miguel lo consigue.

Miguel Erentxun - Esta luz nunca se apagará


Bueno, espero les haya gustado. Tengo otras versiones parecidas, pero no pasó de unas diez, así que cualquier recomendación es bienvenida.

No hay comentarios: